Výbor z díla. I / Nikolaj Vasiljevič Gogol ; [uspořádal Bohumil Mathesius za spolupráce Jiřího F. Fraňka] ; [úvod napsal a poznámkami opatřil Jiří F. Franěk] ; [z ruského originálu ... přeložili J.F. Franěk, Jarmila Fromková, Antonín Holešovský ... [et al.]] ; [verše přeložila Marie Marčanová ... Jiří F. Franěk ... Bohumil Mathesius]
Material type:![Text](/opac-tmpl/lib/famfamfam/BK.png)
Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Sklad | beletrie pro dospělé | SK (Browse shelf(Opens below)) | Available | 320700062985 |
Browsing Sklad shelves, Collection: beletrie pro dospělé Close shelf browser (Hides shelf browser)
SK Rudá jízda ; | SK Jaro básníka : | SK Dobrý borec Antonín : | SK Výbor z díla. | SK Výbor z díla. | SK Ztracené iluse / | SK Zlato / |
6601-19000 výt.
První díl výboru obsahuje 3 povídkové cykly. "Večery na dědince nedaleko Dikaňky" - "zábavné povídky a strašidelné pohádky a legendy, které vypravuje včelař zrzavý Paňko a písař Foma Hrihorjevič" - zpracovávají ukrajinské náměty a folklor. Realistické vyprávění se mísí s romantickým stylem pohádek. Povídky "Mirhorodu", označené samým autorem jako pokračování "Večerů", čerpají látku jednak ze slavné minulosti Ukrajiny (Taras Bulba), jednak líčí "nicotnost", "mrtvé mlčení" a "strašlivé, otřásající bahno malicherností" současné doby ("Starosvětští statkáři", "Vyprávění o tom, jak se Ivan Ivanovič rozkmotřil s Ivanem Nikiforovičem"). Povídka "Vij" (poslední romantické dílo G. ) proplétá romantické motivy lidové pověsti o králi duchů s realistickým líčením bursáckého života. V "Petrohradských povídkách", čerpajících náměty z prostředí sídelního města, uvedl G. do literatury novou sociální vrstvu - drobného městského obyvatele, chudého ušlápnutého úředníka. (Něvská třída, Bláznovy zápisky, Plášť. ) Povídka "Nos" paroduje nesmyslnou fantastičnost děl současných reakčních romantiků. Mimo uvedené cykly stojí povídka "Kočár", vysmívající se starostem statkářů a důstojníků.
There are no comments on this title.