Spoluúčast při mém konci / Martin Walser ; Přeložil Jiří Janovský
Material type: TextPublication details: Praha : Mladá fronta, 1967 Edition: Vyd. 1Description: 210 s. ; 17 cmSubject(s): Walser, Martin ( | povídkyScope and content: Soubor krátkých povídek (Útok na Perduz, Množí se stížnosti na moje metody, Hledal jsem jednu ženu, Stěhování, Poslední matiné, Čím bychom byli bez Belmonta, Můj obří problém, Spoluúčast při mém konci, Cukr, Povinnost veStuttgartu, Pěkné vítězství, Neslýchaná příležitost, Po Siegfriedově smrti) významného západoněmeckého prozaika a dramatika. Podivuhodné příběhy ze života nebo jen životní situace, záměrně zachycované bez prokreslovánícharakterů jednajících osob a bez účasti psychologických motivů a záměrně nedováděné ke konci. Povídky, jejichž snahou je potenciální mnohost interpretací.Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode |
---|---|---|---|---|---|---|
Knihy | Sklad | beletrie pro dospělé | SK (Browse shelf(Opens below)) | Available | 320700075526 |
Browsing Sklad shelves, Collection: beletrie pro dospělé Close shelf browser (Hides shelf browser)
SK Úmluva / | SK Vše kromě svého života : | SK Rodinné štěstí / | SK Spoluúčast při mém konci / | SK Bratři Zemganno / | SK Dopisy paní Z. : | SK Legendy o květinách / |
Pozn. o autorovi naps. Vladimír Kafka
5500 výt.
Obálka a vazba Václav Sivko
Z německých originálů ... přeložil Jiří Janovský
Soubor krátkých povídek (Útok na Perduz, Množí se stížnosti na moje metody, Hledal jsem jednu ženu, Stěhování, Poslední matiné, Čím bychom byli bez Belmonta, Můj obří problém, Spoluúčast při mém konci, Cukr, Povinnost veStuttgartu, Pěkné vítězství, Neslýchaná příležitost, Po Siegfriedově smrti) významného západoněmeckého prozaika a dramatika. Podivuhodné příběhy ze života nebo jen životní situace, záměrně zachycované bez prokreslovánícharakterů jednajících osob a bez účasti psychologických motivů a záměrně nedováděné ke konci. Povídky, jejichž snahou je potenciální mnohost interpretací.
There are no comments on this title.