Zbraslavská kronika = Chronicon aulae regiae / [Naps. Petr Žitavský a Ota, opat zbraslavský] ; [Text kroniky [z lat.] přel. František Heřmanský, verše přel. Rudolf Mertlí] ; [Zdeněk Fiala: O kronice Zbraslavské a jejích autorech, předml.]

By: Petr Žitavský, -1339 [aut]Contributor(s): Mertlík, Rudolf, 1913-1985 [01-Překladatel] | Heřmanský, František [01-Překladatel] | Ota (opat zbraslavský)Material type: TextTextSeries: Členská knižnice nakl. SvobodaPublication details: Praha : Svoboda, 1976 Edition: 2., opravené vyd. (ve SvoboděDescription: 597 s. : fot., tb. přílSubject(s): Čechy (ČR) dějiny 1260-1338 kroniky staročeské Přemyslovci (rod) LucemburkovéScope and content: Kronika opata zbraslavského kláštera Petra Žitavského je důležitým pramenem pro poznání předhusitské doby. Začíná vyprávěním o vládě a tragickém konci Přemysla Otakara II. a je dovedena až k r. 1338. Autor, jenž se zúčastnil významných politických jednání, v ní podává spolehlivé a živě podané zprávy o tehdejších událostech, z nichž těžili i pozdější kronikáři doby Karlovy. Nové české vydání je věcně revidovaným překladem F. Heřmanského. Ve srovnání vydáním z r. 1952 byl kritický a poznámkový aparát edice omezen.
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Knihy Knihy Sklad
naučná pro dospělé SK 94(437) (Browse shelf(Opens below)) Available 320700086398

59600 výt.

Pozn.

Odkazy na lit.

Jmenný a místní rejstřík: Marie Bláhová

V příl. rodokmen posledních Přemyslovců a prvních Lucemburků

Vysvětl. cizích slov

Il. předsádky

Obálka a vazba: Jiří Rathouský

Se soub. názv. lat.

S fot. a barev. fot. v textu

Frontispice

Kronika opata zbraslavského kláštera Petra Žitavského je důležitým pramenem pro poznání předhusitské doby. Začíná vyprávěním o vládě a tragickém konci Přemysla Otakara II. a je dovedena až k r. 1338. Autor, jenž se zúčastnil významných politických jednání, v ní podává spolehlivé a živě podané zprávy o tehdejších událostech, z nichž těžili i pozdější kronikáři doby Karlovy. Nové české vydání je věcně revidovaným překladem F. Heřmanského. Ve srovnání vydáním z r. 1952 byl kritický a poznámkový aparát edice omezen.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha