Matčin portrét v americkém rámu / Miklós Vajda ; [přeložila Anna Valentová]

By: Vajda, Miklós, 1931- [aut]Material type: TextTextLanguage: čeština, maďarština Original language: maďarština Series: KamikazePublication details: Praha : Havran, 2012 Edition: Vyd. 1Description: 165 s. : faksim. ; 21 cmISBN: 9788087341087Subject(s): autobiografické romány maďarská literaturaScope and content: Pozoruhodný román současného maďarského prozaika a překladatele zachycuje na příběhu složitého osudu jeho matky i historické události a souvislosti dvacátého století, odehrávající se ve středoevropském prostoruScope and content: Teprve v sedmaosmdesáti letech napsal Miklós Vajda svůj první román, koncipovaný jako velmi osobní výpověď, v níž autor, etablující se v literárním světě především jako významný kritik, překladatel z němčiny a z anglické poezie, zachycuje vztah ke své matce. Judit Vajdová pocházela z významného aristokratického rodu a její společenská prestiž se ještě prohloubila, když se v období mezi dvěma světovými válkami provdala za věhlasného židovského advokáta Ödona Vajdu, jenž byl shodou okolností prvním manželem Juditiny nejbližší přítelkyně, proslulé herečky Gizi Bajorové. Autor popisuje nejen téměř idylický život této vrstvy, která pořádala plesy a večírky, ale přibližuje i postupně houstnoucí atmosféru, která vyústila ve změnu státního zřízení, jež se postavilo po bok nacistického Německa. V této těžké době se autorův otec musel skrývat a nemohl vykonávat svou profesi. Po osvobození se Maďarsko proměnilo v komunistickou diktaturu, Vajdův otec umírá a matka je po vykonstruovaném procesu uvězněna. Po svém propuštění se jí podaří uprchnout do Spojených států a od této chvíle se s ní Miklós Vajda až do její smrti vídává jen velmi zřídka
Tags from this library: No tags from this library for this title.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
Knihy Knihy Oddělení pro dospělé
beletrie pro dospělé Odepsáno 320700156886

Přeloženo z maďarštiny, část. souběžný maďarský text

Pozoruhodný román současného maďarského prozaika a překladatele zachycuje na příběhu složitého osudu jeho matky i historické události a souvislosti dvacátého století, odehrávající se ve středoevropském prostoru

Teprve v sedmaosmdesáti letech napsal Miklós Vajda svůj první román, koncipovaný jako velmi osobní výpověď, v níž autor, etablující se v literárním světě především jako významný kritik, překladatel z němčiny a z anglické poezie, zachycuje vztah ke své matce. Judit Vajdová pocházela z významného aristokratického rodu a její společenská prestiž se ještě prohloubila, když se v období mezi dvěma světovými válkami provdala za věhlasného židovského advokáta Ödona Vajdu, jenž byl shodou okolností prvním manželem Juditiny nejbližší přítelkyně, proslulé herečky Gizi Bajorové. Autor popisuje nejen téměř idylický život této vrstvy, která pořádala plesy a večírky, ale přibližuje i postupně houstnoucí atmosféru, která vyústila ve změnu státního zřízení, jež se postavilo po bok nacistického Německa. V této těžké době se autorův otec musel skrývat a nemohl vykonávat svou profesi. Po osvobození se Maďarsko proměnilo v komunistickou diktaturu, Vajdův otec umírá a matka je po vykonstruovaném procesu uvězněna. Po svém propuštění se jí podaří uprchnout do Spojených států a od této chvíle se s ní Miklós Vajda až do její smrti vídává jen velmi zřídka

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha